Kathie et l'hippopotame / La Chunga, (suivi de) La Chunga
EAN13
9782070712618
ISBN
978-2-07-071261-8
Éditeur
Gallimard
Date de publication
Collection
Le Manteau d'Arlequin – Théâtre français et du monde entier (181)
Nombre de pages
184
Dimensions
19 x 12,5 x 1,7 cm
Poids
212 g
Langue
français
Langue d'origine
castillan, espagnol
Code dewey
863
Fiches UNIMARC
S'identifier

Kathie et l'hippopotame / La Chunga

(suivi de) La Chunga

De

Traduit par

Gallimard

Le Manteau d'Arlequin – Théâtre français et du monde entier

Offres

Kathie et l'hippopotame se déroule dans une mansarde parisienne trop belle pour être vraie, où une femme dicte à un scribouillard ses souvenirs de voyage en vue d'en faire un livre. Mais, en réalité, tout se passe à Lima, ce «grenier» renvoyant à la littérature. Au fil de la conversation, au détour d'une phrase, chaque réponse suscitant des questions inattendues, les interlocuteurs effleurent tout d'un coup un abîme : l'abîme de l'autre, ce tréfonds où des démons se réveillent d'un très long sommeil, qui gagnent la surface et se coulent dans la forme policée du dialogue, faisant craquer le vernis des mots. Et de façon involontaire, un personnage pousse l'autre vers ce point de l'être où l'expérience défaille : le mensonge de la littérature a fait remonter à la surface ce moi qui est un peu plus vrai que celui que l'on promène, et un autre théâtre, pour ainsi dire, occupe la scène, et commence le voyage de chacun vers ses propres origines. La Chunga se présente également comme une valse-hésitation entre la réalité et l'imaginaire, entre le présent insipide et des affabulations qui renvoient à un passé mythique. Au centre de ce jeu, la Chunga, une tenancière de bistrot aux confins désertiques du nord du Pérou...
S'identifier pour envoyer des commentaires.