Les Rubâ'iyât

De

Traduit par

Seghers

Présentation

Les poèmes d'un des plus grands poètes persans au monde.
Né vers 1048 à Nichapur, dans l'actuel Iran, le grand savant et philosophe Omar Khayyâm fut découvert en Occident pour son œuvre poétique après la traduction anglaise des Rubâ'iyât en 1868. Il deviendra alors le poète persan le plus lu au monde.
Les Rubâ'iyât, ou quatrains, sont de courts poèmes comme autant de méditations, préceptes, questions posées, réponses suggérées, où les jeux de langage, les échos entre les mots, le non-conformisme, l'inventivité des images concourent à la célébration de la vie et de ses plaisirs, à la défense de la liberté de penser.
Pierre Seghers, poète, éditeur et amateur passionné des Rubâ'iyât, s'est attaché, dans une traduction qui fait autorité, à refléter au plus près la présence, le mouvement, les inflexions et le naturel du texte original. Il a également écrit une longue présentation qui évoque la vie de Khayyâm dans la Perse des XIe et XIIe siècles et retrace, de leur transmission orale à leur retranscription tardive, l'histoire des Rubâ'iyât, soulignant leur destin exceptionnel et leur modernité jamais démentie.
Édition bilingue enrichie de calligraphies en couleurs

Loading...

Service client

par email ou par téléphone

Livraison

chez vous ou en magasin

Fiabilité

paiement sécurisé
Loading...
Loading...
Loading...