- EAN13
- 9782812436413
- ISBN
- 978-2-8124-3641-3
- Éditeur
- Classiques Garnier
- Date de publication
- 13/07/2021
- Collection
- CLASSIQUES JAUN (641)
- Nombre de pages
- 497
- Dimensions
- 18,5 x 11,5 x 2,4 cm
- Poids
- 388 g
- Langue
- multilingue
- Langue d'origine
- anglais
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
Les chants d'Ossian, barde écossais dont James Macpherson dit avoir traduit les oeuvres en anglais, constituent un mythe fondateur de la littérature européenne moderne. Ils influencent et inspirent Ingres, Chateaubriand, Goethe, Schubert, Brahms ou encore Napoléon. Pour Madame de Staël, Ossian, cet « Homère du Nord », est à l'origine d'une littérature septentrionale en rupture avec l'ordre classique méditerranéen. Ce chant d'un monde disparu prépare la révolution littéraire romantique. Samuel Baudry propose les principaux textes ossianiques dans une nouvelle traduction française. Il retrace les controverses littéraires et analyse l'impact de cette oeuvre sur l'histoire culturelle européenne en incluant plusieurs imitations, traductions et textes critiques des XVIIIe et XIXe siècles.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Poésies galliques en vers français. suivi des Veillées poétiques (5e édition) (Éd.1827)James MacphersonHachette BNF28,50
-
Nouvelles formes du discours journalistique au XVIIIe siècle, Lettres au rédacteur, nécrologies, querelles médiatiquesDenis Reynaud, Samuel BaudryPresses Universitaires de Lyon20,00