- EAN13
- 9782296081239
- ISBN
- 978-2-296-08123-9
- Éditeur
- L'Harmattan
- Date de publication
- 16/03/2009
- Nombre de pages
- 242
- Dimensions
- 21,5 x 13,5 x 1,3 cm
- Poids
- 255 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- tsigane
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Les oiseaux du ciel (chants d'hiver)
E devlesqe cirikle (jevendesqe gila)
De Kutijim Paćalu
Traduit par Marcel Courthiade
L'Harmattan
Offres
Autre version disponible
Kujtim Pacaku est journaliste à la radio turque de Prizren (Kosovo), car, comme la plupart des Rroms de sa région, il s'exprime aussi bien en turc, en albanais et en serbe qu'en rromani. Rares et discrètes sont ses allusions à sa culture ethnique, et à la période durant laquelle il a composé ces "chansons d'hiver", la terrible saison du gel des relations autrefois si chaleureuses entre les nations de la région. Et les oiseaux, tombés d'un ciel chargé de bombes, que peuvent-ils nous dire de ce printemps ? Pour Kujtim, les liens tissés depuis toujours entre les peuples se révèleront, une fois encore, des idéologies délétères.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Sri harsha, Dernier empereur bouddhiste de l'Inde (590-647 après J-C)Marcel CourthiadeL'Harmattan16,50
-
Sagesse et humour du peuple rrom, Sar o rromano ilo, nanaj p-i sasti phuvFerdinand KocíL'Harmattan24,00
-
Kosovo mon amour, tragédie-comédie ou drame tsiganeJovan Nikolić, Ruždija Russo SejdovićL'Espace d'un Instant